segunda-feira, 13 de outubro de 2008

[Ontem, fone nos ouvidos.
Já não lembra que rádio foi, mas ouviu.
Há tempos não ouvia.
Lembrou.
Chorou.
Arrependeu-se de ainda sentir.
Queria não ter mais coração.
Queria não ter mais lembranças.]

Open Your Eyes (Snow Patrol)
.
All this feels strange and untrue
Tudo isto parece estranho e irreal
And I won't waste a minute without you
E eu não quero perder um só momento sem você
My bones ache, my skin feels cold
Meus ossos doem, minha pele está fria
And I'm getting so tired and so old
E eu estou ficando tão cansado e tão velho
.
The anger swells in my guts
A raiva me corrói por dentro
And I won't feel these slices and cuts
E eu não vou sentir os pedaços e os cortes
I want so much to open your eyes
Eu quero tanto abrir seus olhos
Cos I need you to look into mine
Por que eu preciso que você olhe nos meus
.
Tell me that you'll open your eyes [x4]
Me diga que você abrirá seus olhos [x4]
.
Get up, get out, get away from these liars
Levante, vá embora, saia de perto desses mentirosos
Cos they don't get your soul or your fire
Porque eles não pegam sua alma ou seu fogo
Take my hand, knot your fingers through mine
Pegue minha mão, entrelace seus dedos entre os meus
And we'll walk from this dark room for the last time
E nós sairemos deste quarto escuro pela última vez
.
Every minute from this minute now
Cada minuto a partir deste agora
We can do what we like anywhere
Podemos fazer o que gostamos em qualquer lugar
I want so much to open your eyes
Eu quero tanto abrir seus olhos
Cos I need you to look into mine
Porque eu preciso que você olhe nos meus
.
Tell me that you'll open your eyes [x8]
diga que você abrirá seus olhos [x8]
.
All this feels strange and untrue
Tudo isto parece estranho e irreal
And I won't waste a minute without you
E eu não vou perder um só momento sem você

Um comentário:

Anônimo disse...

Some eyes never will be open... some eyes exists to belong shut... maybe to make US open OUR eyes to the reality.
Keep your eyes open and say "fuck you" to the rest.
You deserve it.

Kisses to you, dear.